powered by CADENAS

Manual

Manual

2.8. Mehrsprachigkeit

Um Teile bzw. komplette Kataloge mehrsprachig anzeigen zu können, sind sog. *.def-Dateien vorhanden. Diese enthalten als reine ASCII -Files die jeweiligen Übersetzungen der verschiedenen Begriffe, die in der Auswahloberfläche sichtbar sind.

  • Die verfügbaren Sprachversionen sind damit beliebig erweiterbar.

  • Die vorhandenen Sprachen je Katalog richten sich dabei an die Vorgaben des jeweiligen Herstellers, üblich sind jedoch mind. Deutsch / Englisch

Siehe auch Abschnitt 4.8.2.1.13, „Übersetzung“ und Abschnitt 6.8.5.2, „Übersetzungsfunktionen“.

Optimalerweise ist ein Katalog in Englisch zu erstellen.

Nach Fertigstellung der Übersetzung ist die englische Übersetzungsspalte auf die „Default“ Übersetzungsspalte zu kopieren (es kann gewählt werden, ob bestehende Einträge überschrieben werden sollen oder nicht). Die Default-Spalte dient in vielen Endmedien als wichtiger Fallback. Sollte es einen Katalog einmal definitiv nicht in englisch geben, ist für „Default“ stattdessen eine andere „weltliche“ Sprache zu wählen, aber die Spalte sollte auf keinen Fall leer gelassen werden.